Geografski smještena u baltičkim državama u sjevernom dijelu Evrope, Republika Litvanija ima jedinstveni državni jezik. U Litvaniji je proglasio litvanski, koji pripada baltičkoj grupi indoevropskih jezika. Također se "sastoji" od modernog latvijskog i sada mrtvog staropruskog i jatvijaškog jezika.
Nekoliko statistika i činjenica
- Državni jezik Litvanije podijeljen je na aukštaitski i emaitski dijalekt.
- Ukupan broj govornika litvanskog u svijetu je oko 3 miliona.
- Pozajmice su takođe prisutne u izvornom rječniku jezika. Većina njih su germanizmi i slavenske riječi.
- Modifikovana latinična abeceda, koja se koristi u litvanskom za pisanje, sadrži 32 slova.
- U inozemstvu se državni jezik Litvanije najviše govori u SAD -u - oko 42 tisuće stanovnika.
Litvanski: istorija i modernost
Prabaltić je praotac modernog litvanskog jezika. On je poslužio kao osnova i za sadašnjeg Latvijca. Oba baltička jezika počela su se odvajati oko 1. stoljeća poslije Krista, a nakon tri stoljeća, dvije grane su konačno formirane. U 13. stoljeću pojavila su se dva litvanska dijalekta - aukštaitski i emaitski. Oni koji su prvi od njih govorili živjeli su uzvodno od rijeke Neman, a drugi - ispod.
Svaki dijalekt ima tri grupe dijalekata, a savremena književna litvanska zasnovana je na dijalektu zapadnog Aukštaita.
Stari period litvanske povijesti trajao je od 16. do 18. stoljeća, a u to vrijeme počela se formirati i njegova književna verzija. Jaz između njega i popularnih dijalekata povećavao se tijekom čitavog razdoblja, a u prvoj polovici 19. stoljeća započela je nova etapa u povijesti Litvanije. Književni litvanski počeo je prodirati u većinu sfera javnog života i proširiti se na sva područja komunikacije.
Molitve se smatraju najranijim pisanim spomenikom litvanskog jezika. Oni su napisani rukom na traktatu objavljenom u Strasbourgu na latinskom jeziku. Natpis datira iz 1503. Tipografija na litvanskom započela je četrdeset godina kasnije, a prva knjiga bila je katekizam.
Turističke bilješke
Srednja i starija generacija Litvanaca odlično govori ruski, a mladi govore engleski, što će pomoći ruskim turistima da izbjegnu jezičku barijeru u Litvaniji. Poželjno je komunicirati na engleskom jeziku, jer iz nekih povijesnih razloga Litvanci ne žure da priznaju da znaju ruski jezik.