- Pripreme za Novu godinu u Japanu
- Kako Japanci ukrašavaju kuće za Novu godinu
- Svečani sto
- Pokloni u Japanu za Novu godinu
Nova godina u Japanu obično se naziva "O-shogatsu", a sam praznik igra značajnu ulogu u životu društva u zemlji. Država je priznala Novu godinu kao isto važno slavlje kao i Dan osnivanja države, kao i rođendan cara. Do 1973. praznik se slavio u skladu sa lunarnim kalendarom. Međutim, nakon događaja iz perioda Meiji, datum proslave se promijenio sa 29. decembra na 4. januar.
Pripreme za Novu godinu u Japanu
Ljudi u Japanu počinju se pripremati za praznik mnogo prije nego što on počne. Tako su već početkom decembra na ulicama gotovo svih gradova otvoreni sajmovi, čija je razmjera nevjerovatna. Glavni cilj sajmova je prodaja raznih suvenira, poklona i svečanih predmeta za domaćinstvo.
Što se tiče kuće, Japanci imaju posebno poštovan stav prema njenom uređenju. Priprema doma za Novu godinu uključuje:
- temeljito čišćenje svih prostorija;
- bacanje starih stvari i odjeće;
- provjetravanje svih prostorija;
- uređenje stana.
Stanovnici Japana pristupaju posljednjoj točki sa velikom pažnjom, jer svaki detalj u kući tokom proslave O-shogatsua ima simbolično značenje.
Kako Japanci ukrašavaju kuće za Novu godinu
Alternativa ruskom božićnom drvcu u Zemlji izlazećeg sunca je Kadomatsu, ukrasna kompozicija borovih grana i bambusa. Neki Japanci nadopunjuju ovaj osebujni dizajn lišćem paprati, mandarinama i datuljama. Umjesto kadomatsua u kućama, možete vidjeti shimenawu - uže napravljeno na drevni način od rižine slame. Ovaj simbol Nove godine ukrašen je i listovima paprati i mandarinama. Obredni smisao Kadomatsa i Simenave je donijeti radost, blagostanje i sreću stanovnicima kuće tokom cijele sljedeće godine.
Unutar stanova Japanci posvuda postavljaju minijaturna stabla zvana motibana. Grane su ukrašene cvijećem, slatkišima i malim kuglicama napravljenim od mješavine ljepljivog kuhanog pirinča i brašna. Svaka lopta je prethodno obojena u plavoj, ružičastoj, bijeloj i žutoj boji.
Motibana se postavlja ili u sredinu prostorije ili je spuštena na plafon. Japanci čvrsto vjeruju da glavno božanstvo praznika, po imenu Toshigama, nakon što vidi nakit, daruje zdravlje svim članovima porodice.
Zanimljiva je činjenica da na kraju Nove godine svaki Japanac mora ukloniti onoliko pirinčanih kuglica iz motibane koliko su stari i pojesti ih. Takav običaj čovjeku donosi snagu i duhovni sklad.
Svečani sto
Sastavljanje novogodišnjeg menija u Japanu smatra se zasebnim ritualom i ovom procesu se posvećuje mnogo vremena. Svako jelo ima sveto značenje i priprema se s posebnom ljubavlju. Ljudi obično sjedaju za sto 31. decembra uveče, a sam obrok se zove omisoka. Meni se zasniva na:
- juubako (svježe povrće u kombinaciji s kuhanom ribom i jajima);
- kazunoko (supa sa soja sosom i sosom od slane haringe);
- kuromame (slatko kuhana crna soja);
- o-toso (posebno piće prožeto sa sakeom);
- kombu (kuhane morske alge);
- kurikinton (pasirani kuhani kesteni sa začinima);
- mochi (beskvasni kolač od pirinčanog brašna).
Svo ovo obilje hladne hrane uredno je položeno u zasebne posude prekrivene sjajnim lakom. Svaki od elemenata svečane večere nosi duboko značenje. Oni koji su jeli juubako imat će mir sljedeće godine. Kazunoko simbolizira porodičnu sreću i zdravu djecu, kuromat simbolizira dugovječnost, a mochi simbolizira bogatstvo.
Obrok počinje prihvaćanjem svečanog pića o-toso, koje se unaprijed priprema prema staroj tehnologiji. Prema filozofskom sistemu japanskog svjetonazora, o-toso ima životvornu moć i vraća unutrašnju ravnotežu tijela.
Pokloni u Japanu za Novu godinu
Pokloni (oseibo) sastavni su dio proslave O-shogatsua. Prezentacije se kupuju na svim vrstama sajmova i prodaja. Mlađa generacija uglavnom daje jedno drugom kozmetiku, proizvode ili malu količinu novca.
Ako govorimo o tradicionalnim darovima, onda u ovom slučaju figurice, talismani, amajlije i suveniri koji nose semantičko opterećenje zauzimaju ponosno mjesto.
Obavezni dar je Hamimi, koji izvana izgleda kao strijela s bijelim perjem. Takav atribut čuva dom od zlih sila i bolesti. Također, Japanci nužno predstavljaju Takarabune - figure u obliku čamaca, na kojima je postavljeno sedam bogova odgovornih za porodičnu sreću.
Lutka Daruma u stanju je ispuniti nježne želje. Daruma se izrađuje od papira ili drveta. Posebnost lutke je u tome što su joj na licu nacrtana dva bijela oka. Vlasnik darume mora poželjeti i vlastitom rukom prikazati jedno oko. Ako se plan ispuni za godinu dana, Japanci privlače drugo oko. Lutka je postavljena na najistaknutije mjesto kako se ne bi zaboravila želja.
Rođacima se za Novu godinu često poklanja kumade, talisman od bambusa. Bogati stanovnici Zemlje izlazećeg sunca kupuju na poklon hagoitu - rekete za igranje šatla. Takav se poklon smatra skupim, a osim toga, moraju im se dati statuete životinje čija godina dolazi. S jedne strane, Hagoitu krase fotografije poznatih glumaca iz popularnog japanskog kazališta Kabuki.
Svi ljudi za vrijeme praznika počinju masovno slati čestitke (nengajo) svojoj rodbini i prijateljima. Japanci poštuju ovaj običaj do danas, birajući karte za svaku osobu s ljubavlju i pažnjom.
Od davnina u Japanu nije bilo uobičajeno davati cvijeće za novogodišnje praznike. Tradicija je povezana s činjenicom da predstavnici japanske dinastije nikada ne prihvaćaju cvijeće od običnih ljudi.
Nova godina u Japanu je prilično zanimljiva i ispunjena svojom specifičnom atmosferom. Tako se emitiralo 108 udaraca velikog zvona o rastanku sa starom godinom i upoznavanju nove. Japanci zoru nove godine često dočekuju u planinama, glasno plješćući rukama i prizivajući tako sreću.