Državni jezici Kube

Sadržaj:

Državni jezici Kube
Državni jezici Kube

Video: Državni jezici Kube

Video: Državni jezici Kube
Video: Pokušaj Kube da sačuva Castrovo naslijeđe 2024, Septembar
Anonim
foto: Državni jezici Kube
foto: Državni jezici Kube

Sve do tog značajnog trenutka kada su Kolumbovi mornari iskrcali u zaljevu Barakoa, indijska plemena živjela su mirno na ostrvu Liberty. Kolonizacija je donijela potpuno istrebljenje autohtonog stanovništva, a španski je postao državni jezik Kube. Njegova kubanska sorta zove se Espanol Cubano.

Na formiranje jezika modernih Kubanaca utjecali su dijalekti i dijalekti robova iz Afrike, uvezenih za rad na plantažama šećerne trske, imigranata iz Meksika, Haitija i iz države Louisiana.

Nekoliko statistika i činjenica

Image
Image
  • Na Ostrvu slobode živi 11,5 miliona ljudi.
  • Kubanski jezik, uprkos mnogim posebnostima, sasvim je razumljiv za osobu koja zna španski. Nijanse se nalaze u broju zamjenica drugog lica i u nekim fonetskim karakteristikama izgovora.
  • Na Kubi živi veliki broj ljudi koji govore ruski. Ovo je generacija koja je u sovjetsko doba studirala na visokoškolskim ustanovama. Još se sjećaju ruskog jezika i, ako je potrebno, rado pomažu turistima.
  • Engleski se još uvijek ne cijeni na otoku Liberty i većinom ga govori osoblje velikih hotela u odmaralištima Varadero, Trinidad i Holguin.

Iskusnim putnicima preporučuje se da na putovanje po Kubi ponesu rusko-španski rječnik izraza, posebno kada je u pitanju samostalno putovanje.

Jezik velikih otkrića

Španski se u svijetu govori mnogo šire od ostalih jezika romanske grupe, a broj govornika na drugom je mjestu nakon maternjeg kineskog. Više od 548 miliona ljudi na našoj planeti govori španski.

Španjolski se naziva jezikom velikih otkrića, jer ga je govorila većina mornara koji su u 16.-17. Stoljeću otkrili nove kontinente i otoke.

Govorni, pa čak i pisani državni jezik Kube sadrži veliki broj riječi karakterističnih samo za lokalni dijalekt. Zovu se "/>

Izgubili u prijevodu

Image
Image

Imajući u vidu nisku popularnost engleskog jezika, vrijedi proučiti nazive jela na državnom jeziku Kube kako biste znali šta odabrati u jelovniku restorana. Dobro je ako se turist sjeti kako se brojevi izgovaraju na španjolskom. Time ćete izbjeći nesporazume u komunikaciji s taksistima i prodavačima na tržištu.

Preporučuje se: