Država s bogatom istorijom i ogromnim brojem drevnih arhitektonskih znamenitosti i hramova, Kraljevina Kambodža dobiva na zamahu kao odmaralište. Spremna je da se takmiči sa drugim zemljama jugoistočne Azije, a dokaz tome je njena postepeno, ali stalno razvijajuća infrastruktura. Ustav kraljevstva proglašava kmerski jedinim službenim jezikom Kambodže.
Nekoliko statistika i činjenica
- Kmeri ili Kambodžani čine glavnu populaciju Kambodže. Njihov broj je 14,2 miliona u samom kraljevstvu i još oko dva miliona u Vijetnamu i na Tajlandu.
- Službeni jezik Kambodže pripada austro-azijskoj porodici. Kambodžani za pisanje koriste kmersko pismo.
- Ukupno, prema različitim izvorima, u svijetu kmerskim jezikom govori do 20 miliona ljudi. Najveće kambodžanske dijaspore izvan jugoistočne Azije žive u Kini, Sjedinjenim Državama, Francuskoj i Australiji.
- Postoje značajne razlike između dijalekata kmerskog jezika. Na primjer, stanovnik glavnog grada neće odmah razumjeti brzi govor seljaka sa sela i obrnuto.
Na zemljištu drevnog Angkora
1864. godine Kmersko carstvo, nastalo u 7. stoljeću, došlo je pod protektorat Francuske, kao i ostatak Indokine. Tada je u zemlju došao francuski jezik, kojeg se i danas dobro sjeća starija generacija Kambodžana.
Nezavisnost zemlje vraćena je 1955. godine. Nakon toga su uslijedile ekonomske i političke reforme, uključujući osnivanje Narodne banke Kambodže i kambodžanske valute.
Stanovnici kraljevstva prošli su strašna iskušenja u doba režima Pol Pota. Crveni Kmeri uspostavili su političku diktaturu u zemlji, što se odrazilo na državnom jeziku Kambodže. Uveden je specifičan rječnik, književne riječi zamijenjene su dijalekatskim, a oblici pristojnosti, standardni za sve južnoazijske jezike, uklonjeni su iz opticaja.
Moderna Kambodža ponovo je sjela za stolove i nivo pismenosti stanovništva počeo je brzo rasti. Zemlja ima mnogo novina, knjiga, televizijskih i radijskih programa na kambodžanskom jeziku.
Turističke bilješke
U odmaralištima Kambodže i na području hramskog kompleksa Angkor Wat, velika većina lokalnog stanovništva govori engleski. Jelovnici u kafićima i restoranima, karte sa slikama atrakcija i oznake cijena u trgovinama prevedeni su na engleski.